lundi 11 décembre 2017

MULTI VITAMINS SALAD ! KALE, CRANBERRIES AND PECANS / SALADE SUPER-VITAMINÉE : CHOU KALE, CRANBERRIES,NOIX DE PÉCAN



Hi guys ! 
Today I suggest you this green, healthy, recipe, full of vitamins before the winter ! 
Before I came here, I didn't really use or eat Kale. I had seen a lot of recipes, read articles about its qualities, but I never really wanted to eat it...too healthy obviously ! 

But here we can find it everywhere ! It's the base of a lot of salads, so I tried to cook it ! 
I went for this salad, one day, for dinner...ans the kids loved it ! And I did too ! 
It's fresh, tender, and the sour and sweet side is really good ! 

So here is my recipe before facing the cold winter season, full of vitamines ! To be on great form !

Hello les amis !!!

Alors aujourd'hui  je reviens avec  avec une recette extra pour affronter l'hiver !!!
Avant d'arriver aux Etats-Unis, je n'avais jamais mangé de chou Kale.
Vous savez, c'est ce chou, avec de longues feuilles vertes, et très frisé.
Bien sur, j'ai vu passer des tonnes de recettes avec ce composant, j'ai lu des articles vantant ses mérites, mais je ne sais pas, ça ne m'avait jamais tenté....trop healthy sûrement !!!

Mais ici on en trouve partout, tout le temps !
Ce qui ne me donnait pas beaucoup plus envie d'en cuisiner....
J'ai osé en servir à mes enfants un soir au dîner !!!!
Et bien figurez vous qu'ils ont adoré ! Et moi aussi !
C'est bon, c'est frais, je pensais que c'était coriace mais pas du tout, et surtout ça se marie très bien avec tout !

Alors je vous donne ma recette de cette petite salade, pleine de vitamines, pour vous donner la pêche pour affronter la fin de l'hiver !


Ingredients (6 people )

     - 1 kale
     - 1 cucumber
     - 2 celery stalk
     - 50 g of cheddar ( or feta cheese)
     - 1/2 cup of chopped pecans
     - 1/2 cup of dry cranberries
     - 2 sliced of bread, diced
     - 4 slices of bacon

for the sauce :
     - olive oil
     - balsamic vinegar
     - salt, pepper


Ingrédients pour 6 personnes :

    - 1 grosse botte de chou Kale
    - 1 concombre
    - 2 branches de celeri
    - 50 g de fromage à pâte dure (bien sur ici on utilise du cheddar !!!)
    - 1 grosse poignée de noix de pécan
    - 1 grosse poignée de cranberries séchées
    - 1 ou 2 (en fonction de leur taille) tranches de pain de campagne coupées en cubes
    - 4 tranches de lard.

pour la sauce :
    - huile d'olive
    - vinaigre balsamique
    - sel, poivre



Put the bacon in a hot pan and let it brown on each side for a few minutes
Drain it on an absorbent paper. 
When the bacon is cold, cut it in slices.

Keep the bacon's fat and let the croutons brown it the pan.

Cut the Kale in thin slices.
Put it in a big bowl, and pour the vinaigrette on it.
Stir it.
The vinaigrette is going to cook the kale and like that it will be more tender. Let it rest for at least 30 minutes.

Cut the cucumber and the celery in slices, and dice the cheese.
Add them to the kale. Stir all together.
Then add the pecans and the cranberries.

You may eat it like that, or like the side of a roasted meat.

It's fresh, easy and delicious ! 


Prenez vos tranche de lard et faites les dorer dans une poêle pendant quelques minutes sur chaque faces.
Réservez sur du papier absorbant. Quand elles sont froides coupez les en lamelles.

Garder le gras rendu par le lard et faites revenir dedans les croutons jusqu'à ce qu'ils prennent une belle couleur dorée.

Coupez le chou Kale en fine lamelles.
Placez le dans un saladier et ajoutez la vinaigrette.
Elle va cuire un peu le chou et l'assouplir.

Pelez et coupez le concombre en lamelles.
Coupez le celeri de la même façon.
Coupez le fromage en cubes.

Ajoutez tout cela au chou, sauf les croutons que l'on mettra au dernier moment pour ne pas les ramollir.
 Mélangez.
Ajoutez ensuite les noix de pécan hachées grossièrement et les cranberries.

Réservez quelques temps et servez soit tel quel, soit en accompagnement d'une viande !

Voilà, une recette simple mais vraiment délicieuse et rapide à faire.



Don't forget to sign up to my newsletter, on the top of the blog, follow me on Facebook, Instagram and pin this recipe for you Pinterest !!

N'oubliez pas de vous abonnez à ma newsletter plus haut sur le blog, et à ma page Facebook pour suivre mes aventures gastronomiques !!!!






lundi 4 décembre 2017

CHICKEN CURRY / POULET AU CURRY





Hi guys ! Today I give you the recipe of my very good friend Jossia. 

Why is this recipe so cool ?

 First of all, because you can make it in advance !!! Dance of Joy !!! 
I'm a busy mom, so sometimes I have to think about dinner at ...7 am !
When you know that you'll have a basket ball game, a soccer practice, or anything like that, this is the good recipe ! 

Secondly, you always have chicken in your fridge, apples, onions, and tomato sauce in your pantry ! And if you don't have chicken, you may replace it by frozen shrimp, fish, pork....easy ! 
You will always be able to make it !

And most importantly.... it's the best curry ever !!!!! Yes, I know, you'd think I'm not really objective, but it's true anyway  ! 





Hello les amis ! 
Aujourd'hui je vous présente la recette de curry de mon amie Jossia.

Pourquoi cette recette est top ?

D'abord parce que vous pouvez la préparer en avance !!! Dance de la joie !!! 
Je suis une maman plutôt occupée, donc parfois je dois penser au diner à ...7 heure du matin ! 
Quand vous savez que vous allez avoir un match de basket, un entrainement de foot, ou n'importe quoi d'autre, vous voilà avec la recette parfaite !

Ensuite parce que on a toujours du poulet dans le frigo, des pommes, et des oignons, de la sauce tomate dans son placard...Bref, c'est facile ! Et si vous n'avez pas de poulet, vous pouvez le remplacer par des crevettes surgelées, du porc, du poisson...Vous serez toujours capable de la faire !

Mais surtout parce que c'est le meilleur curry que j'ai jamais mangé ! Oui je sais, vous direz que je ne suis pas objective, mais c'est la vérité ! 




Ingredients for 6 people

     - 12 chicken Tenderloins
     - 1 can of tomato sauce
     - 1 can of coconut milk (1cup) 

     - A minced onion
     - 2 cloves of garlic
     - 1 mixed apple

     - 3 tablespoons of curry 
     - 2 tablespoons of oil

Preparation: 15 minutes Cooking time: 30 minutes


1- In a pan, sautee the chopped onions in the oil.

Add the mixed apple. Stir them together. 
Add the crushed garlic.
Add the curry and mix well.

2- Add tomato sauce and coconut milk 
Salt and pepper
Cook over low heat for 10 minutes


3- Add the chicken tenderloins and cook over low heat for 20 minutes 

4- Serve with white rice 






Ingrédients for 6 people

     - 12 aiguillettes de poulet
     - 1 boite de sauce tomate
     - 1 boite de lait de coco
     - 2 gousses d'ail
     - 1 pomme mixée


     - 1 oignon émincé
     - 3 cuillères à soupe de curry ( selon votre curry) 
     - 2 cuillères à soupe d'huile

Preparation: 15 minutes / temps de cuisson : 30 minutes

1- Dans une sauteuse, faites revenir l'oignon émincé dans l'huile pendant quelques minutes.
Ajoutez la pomme mixée et mélangez bien. 
Ajoutez ensuite l'ail écrasé, puis le curry.
Mélangez bien.

2- Versez ensuite dans cette préparation la sauce tomate et le lait de coco.
Salez et poivrez.
Laissez cuire sur feu doux 10 minutes.

3- Ajoutez les aiguillettes de poulet et laissez mijoter encore 20 minutes.

4- Servez bien chaud avec du riz ! 




Don't forget, follow me on my Facebook page and on my Instagram
N'oubliez pas de me suivre sur ma Facebook page et sur mon Instagram


And keep this recipe in your Pinterest !! You'll need it ! And here is My Pinterest page

Et gardez cette recette dans votre Pinterest ! Vous en aurez besoin ! Et voici ma page Pinterest

















jeudi 30 novembre 2017

CAROTT AND SESAME OIL / CAVIAR DE CAROTTE A L'HUILE DE SÉSAME



Hi guys ! 
Today I decided that once a week, I will republish an old recipe, that I will rewrite in English ! Just for you, to enjoy this old recipes. I have so many on this blog, that some of you can't read because they are just writing in French.
This ones a very old recipe (4 years !!!) but it's one of the most popular on the blog. it's consulted every day ! 

That's a vegan recipe, or vegetarian...no, much vegan....I'm not really good at this ! 
What is sure is that there is no butter ( not easy for me ! ), no dairy products, no meat, fish, seafood...

This caviar is excellent, very tasty, and a really good idea for snack to eat with a glass of wine.

And sorry for the pictures...it was a long time ago, and my photo skills were not the same as they are today ( if I may say that ! )


Hello les amis !!


Aujourd'hui je vous propose de republier une recette du blog, que pour l'occasion je reprends aussi en anglais, car celle-ci date de bien avant le passage à l'anglais !
C'est une des recettes, (malgré son âge, 4 ans !!) qui a le plus de succès sur le blog ! Elle fait partie de celles qui sont consultées tous les jours !

C'est une recette vegan, végétarienne, enfin je ne sais pas trop l'appellation exacte...
Une chose est sûre : pas de beurre ( Pas facile pour une bretonne !), pas de produits laitiers, pas de viande, ni de poisson, ni de crustacés....

Ce caviar est excellent, gouteux, et très frais pour un chouette petit apéro.
Ne m'en veuillez pas pour les photos...elles datent un peu, ma technique n'était pas celle d'aujourd'hui

Ingredients : 

    - 2 big carotts
    - 2 tbsp of sesame oil
    - 1/3 cup olive oil
    - 2 tbsp sesame seeds
    - 1/4 cup of fresh chopped cilantro
    - salt and pepper

Peel and cut the carrots in small dices.
In a bowl, mix together the carrots, oils, cilantro finely chopped, sesame seeds, salt and pepper.
Place it in the fridge and let marinated for at least 4 hours.

After this rest, put the mixture in a food processor and puree it. You can add a little bit of water, to obtain a nice puree not too thin.

Serve it with some toasted bread ! It's delicious ! 



Ingrédients :

    - 2 grosses carottes
    - 3 cl d'huile de sésame
    - 7 cl d'huile d'olive
    - 30 g de graines de sésame
    - 1 botte de coriandre fraiche ( ou de la coriandre surgelée, ça marche aussi ! J'en ai toujours dasn mon congélateur ! D'ailleurs c'est bien l'une des rares choses qu'il contient !)
    - sel, poivre

Pelez et coupez les carottes en petits morceaux.
Dans un saladier mélangez les carottes, les huiles, les graines et la coriandre finement ciselée.
Salez, poivrez.
Placez au frais. Il faut le préparez le matin pour le soir, voire même la veille pour le lendemain.

Le lendemain, ou le soir, passez le tout au mixeur.
Ajoutez un peu d'eau pour obtenir une purée pas trop fine. Mais c'est un peu selon votre goût !



Servez avec des gressins ou  des petites tranches de pain de campagne par exemple ! C'est un régal !









lundi 27 novembre 2017

HARD APPLE CIDER CHICKEN / POULET AU CIDRE




Hi guys !


Ok so here is the new rule of the blog : one new recipe every monday ! And guess what ? I have them scheduled for the next 4 months ! Yes I know, when I want to work, I do it well....Like everyone no ?

This recipe is a very simple one, and it's very flavorful. It's a recipe that I do really often, because I always have chicken in my fridge, and apple cider in my pantry.
In France what we call apple cider is with alcohol, while here it's without alcohol. Here apple cider is an unfiltered and sometimes unpasteurized apple juice, so at the beginning I was confused about this drink ! So I had to taste it before giving it to the kids ! But now I understood ! 
So you have to use the alcoholic version, the hard cider. You may of course make this recipe with apple cider, but the alcohol gives an acidity to this recipe, which is a really good contrast with the sweet side of the apples.
It's a kind of sweet and sour recipe.
You may also serve it with mashed potatoes for exemple.




Voici donc la nouvelle règle du blog : une nouvelle recette tous les lundis ! Et vous ne devinez jamais ! Elles sont prevues pour les 4 prochains mois ! Je sais, quand je m'y mets sérieusement, je peux faire les choses bien...Comme tout le monde en fait non ?

Cette recette est très simple, et pleine de saveurs. C'est une recette que je fais souvent, parce que j'ai toujours du poulet dans mon frigo, et du cidre dans mon placard !
En France, ce que l'on appelle cidre est alcoolisé, mais ici, l'apple cider est en fait un jus de pomme non filtré et parfois non pasteurisé. C'était un peu perturbant au debut, je ne savais pas si il y avait de l'alcool ou pas, alors je le goutais avant de le faire boire aux enfants ! Mais maintenant j'ai bien compris la différence ! Le cidre, alcoolisé, comme on l'entend nous c'est le Hard cider.
Vous pouvez si vous le souhaitez utiliser du jus de pommes pour réalisé cette recette, mais le cidre apporte une acidité qui tranche bien avec le coté sucré des pommes.
C'est une recette sucrée-salée.
Vous pouvez aussi la servir avec une purée de pomme de terre par exemple.



ingredients for 4 servings :

- 4 chicken legs
- 4 apples ( golden or pink lady for exemple)
- 25 cl (1 cup) cider 
- 2 shallots
- 1 onion
        - 1 bay leaf
- 3 slices of bacon
- salt, pepper
- 1 tbsp cornstarch 

1- In a stew pan on hot heat, with some olive oil, put the chicken legs and let them brown on each side for a few minutes. Add some salt and pepper.

2- During this time, peel the onion and the shallots and slice them.
Slice the bacon too.

3- Remove the chicken legs when they are brown on each side and remove the oil too.
Add a little bit of olive oil and  put in the pan the onion, shallots and bacon.
When they are golden, add the cider.
Scrap the bottom of the pan.

Put the chicken legs back in the pan, and the cornstarch. Stir all together.
Add a little bit of water if necessary.
Add a bay leaf.

Cover and Let cook during 30 minutes approximately. You may remove the lid for the last 10 minutes.

4- During the chicken cooking, peel the apples, cut them in thick slices, and put them in a pan, with some olive oil and butter, salt and pepper.
Let them cook about 10-15 minutes.

Serve together the apples, well browned, and the chicken, with a glass of hard apple cider ! 


Don't forget to follow me on my Facebook page and on my Instagram ! And pin this recipe in your Pinterest !!!



Ingrédients pour 4 personnes :

        - 4 cuisses et hauts de cuisses de poulet
        - 4 pommes ( golden ou pink lady)
        - 25 cl de cidre
        - 2 échalotes
        - 1 oignon
        - 1 feuille de laurier
        - 3 tranches de lard
        - sel, poivre
        - 1 cuillère à soupe de maïzena 


1- dans une cocotte, sur feu fort, versez un fond d'huile d'olive et faites revenir le poulet. Laissez-le quelques minutes sur chaque côté.
Salez et poivrez.

2- Pendant ce temps pelez l'oignon et les échalotes, et coupez-les en tranches fines.
Coupez le bacon en lamelles également.

3- Ôtez le poulet de la cocotte, et enlevez le gras aussi, mais laissez les sucs.
Ajoutez un fond d'huile d'olive et faites dorer les oignons et échalotes, ainsi que le bacon.
Quand ils sont bien dorés, versez le cidre et déglacez ainsi la poêle. 
Remettez le poulet, puis la maïzena. mélangez bien.
Ajoutez un fond d'eau si nécessaire, et une feuille de laurier

Laissez mijoter à couvert pendant 30 minutes environ. 
Vous pouvez ôter le couvercle pour les 10 derniers minutes.

4- Pendant que le poulet cuit, pelez les pommes et coupez-les en tranches épaisses.
Faites les cuire dans une poêle avec un peu d'huile et de beurre, sel et poivre.
Laissez-les cuire 10 à 15 minutes.

Servez ensemble les pommes bien dorées  et le poulet...avec un verre de cidre ! 


N'oubliez pas de me suivre sur ma  Facebook page et sur mon compte Instagram ! Et épinglez cette recette dans votre Pinterest !!!















lundi 20 novembre 2017

SQUASH SOUP AND CURRY WHIPPED CREAM / SOUPE DE COURGE ET CREME FOUETTEE AU CURRY


soupe de butternut curry



Hi Guys !

Ok so here is the new rule of the blog : one new recipe every monday ! And guess what ? I have them scheduled for the next 4 months ! Yes I know, when I want to work, I do it well....Like everyone no ?

The cold weather is coming ! So it is officially the soup's season !
But sometimes soups can be soooooooo boring !
I have for you the perfect recipe, to surprise your family, or your friends, with this simple soup, and a big kick on it !
Pumpkin or squash soups are easy, and naturally creamy for the most part, but sometimes the taste is always the same. Here, you have the taste of the curry which surprises you, and the coconut too if you mix cream and coconut cream in your whipped cream.
You have an exotic touch, on an easy recipe !

Voici donc la nouvelle règle du blog : une nouvelle recette tous les lundis ! Et vous ne devinez jamais ! Elles sont prevues pour les 4 prochains mois ! Je sais, quand je m'y mets sérieusement, je peux faire les choses bien...Comme tout le monde en fait non ?

Les températures baissent ! La saison officielle des soupes est donc ouverte !
Mais parfois les soupes peuvent être légèrement ennuyeuses !
J'ai pour vous la parfaite recette, qui va étonner votre famille ou vos amis, avec cette simple soupe, et un petit truc en plus !
Les soupes de courges peuvent avoir, malgré leur consistance naturellement crémeuse, un gout un peu plat.
Le curry va donc surprendre vos papilles, de même que le gout du coco, si vous mixez la crème de coco à votre crème fouettée.
Un gout d'exotisme, sur une recette facile !




Ingredients (6 people) :

     - 1 kg ( 2 pounds) of the squash you want, like butternut squash
     - 1 onion
     - 2 cloves of garlic

     - 1 bay leaf
     - 75 cl = 3 cups of vegetable broth, or chicken broth

     - 25 cl = 1 cup of water ( optional)
     - salt, pepper and ground nutmeg
     - 2 cups of heavy cream ( or 1 cup of heavy cream and 1 cup of coconut cream)
     - 1 tbsp of curry



Peel and cut the pumpkin in pieces ( 3 cm, 1 inch). 
Peel the onion and slice it
Peel the garlic and crush it

In a pot, put the pumkin, onion, garlic, broth, water, bay leaf, salt and pepper. 
If you want, you can brown the vegetables a little bit in some olive oil, before pouring the broth.
If the broth doesn't cover the veggies, add some more water.

Bring this to a gentle boil and let simmer until the pumpkin is cook, around 20-30 minutes. Depends of the size of your veggies.

Take you blender stick, or if you don’t have one, pour this in a food processor.
Blend it until a very smooth.

If you want a creamier consistency, you may add half a cup of half and half.

In a cold bowl ( put it in the freezer 30 minutes before using it, with the whip), pour the cold heavy cream and the curry.
Whip it until it’s like a chantilly cream. Watch out !!! if you beat it too much, you’ll make butter !!!

Serve a nice dollop of this whipped curry cream on the hot soup ! An easy way to transform a simple soup in a fancy one ! 





Ingredients pour 6 personnes :  

     - 1 kg de courge, au choix. Butternut par exemple
     - 1 oignon
     - 2 gousses d'ail
     - 75 cl de bouillon, de légumes ou de volaille
     - 25 cl d'eau ( facultatif)
     - sel, poivre, muscade
     - 1 feuille de laurier
     - 50 cl de crème liquide entière  ( ou bien 25 cl de creme liquide et 25 cl de creme de coco)
     - 1 cuillère à soupe de curry

Pelez la courge et coupez la grossièrement en cubes.
Pelez l'oignon et coupez le en cubes également
Ecrasez l'ail.

Dans une cocotte, déposez la courge, les oignons, l'ail, le sel, le poivre, le bouillon, le laurier, le sel et le poivre.
Si vous voulez vous pouvez faire revenir vos légumes dans un peu d'huile d'olive avant d'ajouter le bouillon. Si le bouillon ne suffit pas à couvrir les légumes, ajoutez de l'eau.

Portez à petite ébullition et laissez mijoter 20 à 30 minutes, selon la taille de vos légumes.

Mixez ensuite le tout avec un mixeur plongeant, ou si vous n'en avez pas, dans votre blender.
Si vous souhaitez une consistance plus crémeuse, ajoutez une touche de crème fraiche.

Dans un bol bien froid, versez la crème froide et le curry. Fouettez-la jusqu'à ce qu'elle ait une consistance de chantilly. Attention si vous la fouttez trop elle se transformera en beurre.

Servez cette soupe avec une belle cuillerée de crème fouettée sur le dessus ! Une manière simple d'améliorer une simple soupe !




Don't forget to follow me on my Facebook page and on my Instagram !!!

lundi 13 novembre 2017

THE UNEXPECTED COME BACK !!!!! SHRIMP CURRY / CURRY DE CREVETTES




Hi guys !

I know....don't tell anything.....8 months and 7 days, since my last recipe....I'm sorry my fellow readers.

But I want to tell you that I'm back. Don't wait for a recipe per day though...you know I can't do that !!
So here is the thing, I'm gonna be honest with you. I really needed a break from the blog, because, I don't know, I think I had lost the joy of cooking for you, it was more an obligation than a real pleasure. Cooking new recipes, taking pictures, writing in french and in english...That was to much at this point ! So instead of making a bad work, I preferred to take a break ! Getting some french air ! 

So now I'm back on the blog, and my goal is to make a recipe per week, I know, it's not a lot, but in the same time I'm working on a secret project, which I will talk to you about in a few weeks...and I'm thinking about maybe making cooking videos, like once a month for example ... So what do you think about that ? Excited ????
Because I am !!! I'm so happy to be back, I hope you are too !

Ok, don't wait anymore, here is the recipe ! 
Easy , quick, perfect when you have friends for dinner and no time to cook, when you are driving your kids all around the city and no time to cook, anyway, when you have no time to cook !!!



Je sais...ne dites rien....8 mois et 7 jours depuis ma dernière recette...j'en suis désolée mes chers lecteurs.

Mais voilà ! Je suis de retour. Enfin, n'attendez pas une recette par jour quand même ! Vous savez que j'en suis incapable !!
J'ai vraiment envie d'être honnête avec vous. J'ai vraiment eu besoin de faire une pause avec le blog, parce que j'avais perdu l'enthousiasme de cuisiner pour vous. Cela devenait plus une obligation qu'un plaisir. Trouver de nouvelles recettes, prendre des photos, écrire en français et en anglais, cela faisait trop pour moi ! Alors au lieu de faire du mauvais travail, j'ai préféré faire une pause ! Trouver un nouveau souffle !

Donc je suis de retour sur le blog avec quelques objectifs. D'abord vous proposer une recette par semaine. Je sais, ce n'est pas beaucoup, mais en même temps je travaille sur un projet secret dont je vous parlerai dans quelques temps. Et puis je pense de plus en plus à faire des videos de recettes, par exemple une fois par mois...Alors, qu'en pensez-vous ? Impatients ????
En tout cas moi je le suis ! Je suis vraiment heureuse de vous retrouver, j'espère que vous aussi !

Allez, n'attendons plus ! Voici la recette !
Facile, rapide, pratique si vous recevez des invités et que vous n'avez pas le temps de cuisiner, si vous arpentez la ville en voiture à cause de vos enfants et que vous n'avez pas le temps de cuisiner, bref, la recette idéale quand vous n'avez pas le temps de cuisiner !





Ingredients for 6:

     - 1 onion
     - 2 cloves of garlic
     - 1 pepper
     - 30 frozen shrimps
     - 1 cup of chicken broth ( or vegetable broth)
     - 2 tbsp of worcestershire sauce
     - a can of 13.5 oz of coconut milk
     - 1 tbsp of curry powder
     - a pinch of red pepper flakes (optional)
     - 1 tbsp of flour
     - salt, pepper, olive oil


Ingrédients pour 6: 

     - 1 oignon
     - 2 gousses d'ail
     - 1 poivron
     - 30 gambas surgelées
     - 25 cl de bouillon de poulet (ou de légumes)
     - 2 cuilleres à soupe de worcestershire sauce
     - 400 ml de lait de coco
     - 1 cuillère à soupe de curry en poudre
     - une pincée de piment séché (facultatif)
     - 1 cuillère à soupe de farine
     - sel, poivre, huile d'olive





1- Peel and dice the onion finely
Crush the garlic and cut it finely
Cut the pepper in thin dices.

2 In a pan, pour a tbsp of olive oil and add the onion. Let in brown 2 or 3 minutes, then add the garlic and the pepper. Let them brown 3 minutes more.
Add the curry powder ( and the red pepper flakes if you want). Stir it in the pan, and let it cook 2 minutes.
Add the flour and mix it with the veggies.

3- Pour the worcestershire in the pan, and stir the vegetables. Then pour the broth, and let it reduce 5 minutes on medium fire.
Then add the coconut milk and let it reduce and thicken 5 minutes more.

4- Put the shrimps in the hot sauce in the pan, and let them cook 7 to 8 minutes on medium fire.

5- Serve this dish with rice, or with a nice slice of garlic bread ! To dip in the sauce ! 



1- Pelez l'onion et le couper en petits dés.
Ecraser l'ail et le réduire en purée.
Couper le poivron en dés.

2- Dans une poêle avec une cuillère à soupe d'huile d'olive. Y ajouter les oignons et laisser dorer 2 ou 3 minutes. Ajouter l'ail et les poivrons. Laisser dorer encore 3 minutes.
Ajouter le curry, et le piment si besoin, et laisser cuire encore 2 minutes.
Ajouter la farine et bien mélanger.

3- Verser la sauce worcestershire. Bien mélanger avec les légumes.
Ajouter le bouillon et laisser réduire 5 minutes.
Ajouter ensuite le lait de coco et laisser réduire et épaissir encore 5 minutes.

4- Verser alors les crevettes dans la poêle. Les cuire 7 à 8 minutes sur feu moyen.

5- Ce plat peut être servi avec du riz, ou bien une belle tranche de pain à l'ail, pour saucer toute cette bonne sauce !!


Don't forget to follow me on my Facebook page or on my Instagram  !!!!
It's good to be back ! 






lundi 6 mars 2017

APPLE PIE AND MMM (MONDAY MUSIC MIAM)





Finally I'm back !!!
I'm sorry for being soon forgotten, but sometimes I need a break from the blog...and I mainly have other things to do ! 

For exemple, right now, I train hard for a half marathon, which is in 2 weeks...And it takes a lot of time !
Running, running, and running again....in a freezing cold weather.... But there are still 2 weeks before it 's done...until the next challenge ! 

But this time I had to be back, because it's the first monday of the month, so it's MMM, from the blog Cuisine de tous les jours. Recipes AND Music !! I missed a lot so this time I could no longer miss one more !

Enfin !!! Le retour des recettes !!!! Désolée mais des fois j'ai besoin de prendre des pauses avec le blog...Et surtout j'ai d'autres choses à faire !!

Par exemple ne ce moment je m'entraine pour un semi marathon, qui aura lieu dans 2 semaines....et bien ça prend un temps fou ce truc ! 
Courir, courir, toujours courir....dans le froid en plus....allez, 2 semaines et c'est terminé...jusqu'au prochain challenge ! 

Mais la j'étais obligée de revenir, c'est le premier lundi du mois, donc synonyme de MMM du blog de Chris Cuisine de Tous les jours !!! Recette ET musique ! J'en ai raté tellement, je ne pouvais pas en rater un de plus ! 




Ingrédients for 6-8 serving :

page1image1368
      -  2 1/2 cups flour
      -  3/4 cup butter diced and cold
      -  3/4 cup water, cold

      -  3 tsp sugar
      -  A pinch of salt


      - 3 pounds of apples 
      - 1/4 cup brown sugar + 1 tsp cinnamon 
      - 1 vanilla bean
      - 2 tsp butter
      - 1 lemon juice

Ingredients pour 6-8 personnes :

      - 400 g de farine
      - 200 g de beurre coupé en dés, froid
      - 20 cl d'eau
      - 40 g de sucre
      - une pincée de sel

      - 1,5 kg de pommes 
      - 50 g de sucre cassonade + 1 cuillère a soupe de cannelle en poudre 
      - 1 gousse de vanille 
      - 25 g de beurre
      - le jus d'un citron





1 / Make the dough (pâte brisée): 

-In the bowl of a food processor, combine flour and salt. Process it 10 seconds


- Add butter, and process it until the mixture has a sandy texture.


- With machine running, add water slowly, one tablespoon at a time.

Pulse until dough holds together without being wet or sticky.
To test, squeeze a small amount together: If it is crumbly, add more water, 1
tablespoon at a time.


- Form a ball with the dough, flatten it into a disc and wrap in plastic. Place in the refrigerator and chill at least 30 minutes.


- Dough may be stored, frozen, up to 1 month. 


1 / La pâte brisée : 

- Dans le bol d'un robot, mélanger la farine et le sel. Mélanger quelques secondes.

- Ajouter le beurre et mélanger jusqu'à obtenir une texture sableuse.

- Pendant que le robot tourne, ajouter l'eau petit à petit. le mélange ne doit pas devenir humide et collant, ni être encore sableux.

- former une boule avec la pâte, étaler la grossièrement et enveloppez-la dans une papier film. La placer au frais au moins 30  minutes.

- Vous pouvez la mettre telle quelle au congélateur si vous en avez trop.




2 / The apple filling

- Peel the apples, and slice them thickly.

- Put them in a bowl, and let them marinated 15 minutes with the lemon juice, the sugar, the cinnamon.
Open the vanilla bean with a knife and grate the inside. Add these vanilla seeds to the apples.

- Then take a skillet or a pan on medium heat on the gas, and let the butter melt.
Add the apples and all the juices in from the marinade.
Let them cook for about 10 to 15 minutes.


2 / Les pommes 

- Pelez les pommes et coupez-les en tranches épaisses. 

- Placez-les dans un saladier avec le jus de citron, le sucre et la cannelle.
ouvrez la gousse de vanille, retirez les grains a l'aide d'un couteau et ajoutez-les à cette marinade.
Laissez mariner 15 minutes environ.

- Prenez une poêle et placez-la sur feu moyen. Laissez fondre le beurre et ajoutez les pommes ainsi que le jus.
Les cuire 10 à 15 minutes.


3 / the pie

- Preheat the oven at 350 F / 180 C

- Cut the dough in 2 equal parts, and roll them out.

- Spread one dough in a buttered pie mould, or a skillet.
Put the apples inside.
Close it with the other dough.
Cut a small opening in the dough with a knife.

Put in the oven for 50 minutes to one hour.




3 / La tarte

- Préchauffez le four a 180 C.

- coupez la pâte en 2 parts égales, et étalez-les.

- Placez une des pâtes dans le moule beurré.
Ajoutez les pommes à l'intérieur. 
Refermez avec la seconde pâte.
Faites une petite ouverture dans la pâte avec un couteau.

- Enfournez 50 minutes à 1 heure.

Eat when it's warm....with some vanilla ice cream...or a dollop of whipped cream or sour cream...
So, it's better with cream as you can see !!!

Dégustez-la tiède, avec une boule de glace a la vanille, ou une cuillerée de crème fouettée....vous l'aurez compris c'est meilleur avec de la crème !!!


Because this nice pie needs a good sound, let me offering you this guy, Mondo Cozmo... my new favorite.
His voice is crazy, the melodies are great...former singer of the Eastern conference Champions...
I let you with this song, but go on youtube and listen to the others, they are really good !

Pour accompagner en musique cette belle pie, je vous propose d'écouter Mondo Cozmo, mon dernier coup de coeur musical.
Voix démente, mélodies top....ancien chanteur des Eastern Conference Champions .... je vous laisse découvrir cet extrait....mais surtout allez sur youtube écouter les autres, qui sont tous excellents !