vendredi 28 septembre 2018

CROUSTADE AUX POMMES ET CREME D'AMANDE ... L'AUTOMNE EST LÀ ! / APPLES AND ALMOND CREAM CROUSTADE ...FALL IS HERE !




Bonjour amis cuistots ! 
L'automne est là ! Enfin pas tout à fait au vu des températures mais bon....
Mais je dois dire que depuis que je suis rentrée en France l'automne n'a pas la même saveur ! Pas de fête d'Halloween, pas de Thanksgiving...Je ne pensais pas dire cela un jour, mais l'odeur de la cannelle entêtante me manque, de même que les supermarchés avec leurs rayons entiers garnis de produits saveur citrouille...
Mais à défaut d'avoir cela il me reste les bons produits d'automne ! Aujourd'hui je vous propose donc une recette aux saveurs automnales ! Avec de la cannelle dedans ! 

J'ai pensé cuisiner cette recette aux pommes parce que dans la boulangerie dans laquelle j'achète mon pain ( oui c'est une grande joie de pouvoir aller dans une vraie boulangerie acheter du vrai pain ....qui croustille!) il y a toujours sur les étals ces croustades, qui ont l'air tellement croustillantes, qui sont tellement appétissantes avec leurs couleurs dorées ...Je me suis dis que je devais faire le même genre ! 
C'est délicieux, croustillant et fondant à la fois et vous pouvez les agrémenter de n'importe quel fruit, et n'importe quelle épice, cannelle, vanille, voire ajouter un peu de chocolat ! 
Je les ai faites en individuelles mais vous pouvez les réaliser en grand format, en adaptant un peu le temps de cuisson. 

Hi guys ! Yes, fall is here !
Now that I'm back in France, Fall doesn't have the same flavor I have to say...No Halloween, no Thanksgiving... I didn't think the I could say that, but I miss all this things. I miss the heavy smell of the cinnamon everywhere, I miss the pumpkin flavor with almost everything....
But at least, I have the good products, like the apples ! So I decided to give you today an really tasty fall recipe, something you all may cook ! And there is cinnamon in it ! 
I imagined this recipe because every day, when I go to the Boulangerie to buy my french Baguette (Yes, I do that, I'm french,  but no I don't have any black hat on my head !), I see this beautiful "Croustades", a kind of crispy dessert, makes with bricks sheets...so I decided to try making some.
It's really easy and very good. It's crispy and soft at the same time, it's tasty and you can put any fruit you want and add any spices you want, cinnamon, pumpkin spices, vanilla....
I made some individual croustades, but you can also make a big one if you prefer ! and slice it like a cake.



Ingrédients pour 6 :

       - 12 feuilles de brick
       - 4 à 6 pommes (si petites)
       - 2 cuillères à soupe de beurre
       - 1/2 cc de cannelle

Crème d'amande :
       - 100 g de poudre d'amande
       - 100 g de sucre
       - 100 g de beurre mou
       - 2 oeufs
       - 1 cc de vanille liquide (ou de rhum, pour un petit cou de fouet)

Ingredients ( for 6) :

       - 12 brick sheets
       - 4 or 6 apples (if small apples)
       - 2 tbsp of butter
       - 1 tsp of cinnamon (if you want)

Almond cream 
       - 1 cup of almond meal
       - 1/2 cup of sugar
       - 2 eggs
       - 1 stick of butter, at room temperature
       - 1 tsp of vanilla (or rhum....yes I know, for a little kick !)



Préparation : 

1- Préparez la crème d'amande.
Mélangez le beurre et le sucre. Ajoutez les oeufs. Mélangez vigoureusement.
Ajoutez la poudre d'amande et la vanille.
Mélangez bien et réservez.
Si vous préparez cet appareil à l'avance réservez-le au frais. Sortez-le simplement 15 minutes avant de vous en servir.

2- Pelez les pommes et coupez les en dés.
dans un poêle faites fondre une cuillère à soupe de beurre.
Ajoutez les pommes et laissez-les cuire sur feu moyen pendant 15 minutes environ.
Laissez-les ensuite tiédir, ce sera plus facile ensuite pour garnir les bricks.

3- Dans une casserole faites fondre le restant du beurre.
A l'aide d'un pinceau beurrez une feuille de brick.
Coupez-la en 2 et déposez cette première moitié dans un moule à muffin. Déposer ensuite la seconde moitié en croisant sur la première.
Prenez une cuillère à soupe reposer environ cette portion de crème d'amande sur les bricks.
Ajoutez les pommes.
Rassemblez tous les coins supérieurs des bricks et refermez avec 2 cure-dents en les croisant.

Refaites de même avec toutes les feuilles.

4- Enfournez dans un four préchauffé à 180 C et laissez cuire 25 à 30 minutes.
Quand ils sont cuits sortez-les des moules et laissez les refroidir.
Vous pouvez les cuire à l'avance et les faire réchauffer ensuite 5 à 10 minutes à 180 C



Preparation :

1- Prepare the almond cream.
Mix together the butter and the sugar. Add the eggs. Whisk firmly.
Add the almond meal and the vanilla.
Whisk again and set aside.
If you prepare it in advance, put it in the fridge. Take it out 15 minutes before using it.

2- Peel the apples and cut them in big dices.
In a pan let melt 1 tbsp of butter.
Add the apples and the cinnamon and let them cook for 10 to 15 minutes on medium heat. 
Let them cool, it's going to be easier then to fill the brick sheets.

3- In a saucepan put the rest of the butter and melt it.
Take your bricks sheets and some muffins moulds.
With a brush, cover one sheet with some butter. Then cut the sheet in 2.
Take one half and put it in the muffin's mould. Then do the same with the other half, in a cross shape.
Take a big spoon, and put one big spoon of almond cream on the brick, then some apples. 
Gather together the top of the sheet and close it with 2 toothpicks.

Do it in the same way for every brick's sheet.

4- Cook them in a preheated of at 350 F / 180 C for 25 to 30 minutes
when they are cooked, take them out of the moulds, and let rest.

You can cook them in advance and the reheat them at 350 F / 180 C for 5 to 10 minutes before eating.




Enjoy !!! And don't forget to follow me on my Instagram Account and my Facebook Page
   


mardi 18 septembre 2018

CURRY DE LEGUMES, NAANS A LA NOIX DE COCO / VEGETABLES CURRY, COCONUT NAANS





Hello amis lecteurs !
Aujourd'hui je vous propose un des tops 5 dans notre liste de recettes familiales !
Ma famille l'adore parce qu'elle est délicieuse, et moi parce qu'elle est facile à faire, et comme tout bon parent débordé qui veut malgré tout nourrir correctement ses enfants, je peux réaliser cette recette à l'avance...

Mais je dois vous avouer quelque chose à propos de la préparation de cette recette...les naans à la noix de coco sont basés sur une erreur ! Mais comme pour les soeurs Tatin dont la recette de tarte au pommes repose sur une erreur, la mienne s'avère aussi être une belle erreur !
Je cherchais un yaourt dans mon frigo pour préparer mes naans, sachant que j'avais des yaourts à la noix de coco mais cherchant un nature. Bref, j'en prends un, je regarde bien, pas de signe de coco...parfait ! Je verse le tout dans ma préparation et prise de scrupules je goûte...bingo, twingo, noix de coco !
J'ai donc rajouté un yaourt nature, histoire de couper un peu, et puis tant pis, on verra !
Je dois dire que mes naans ont remportés un franc succès ! J'ai fini par admettre qu'en réalité tout partait d'une erreur d'ingrédient, mais maintenant je pense les réaliser toujours ainsi pour accompagner le curry !






Hi guys,
this recipe is a Hit in my family. We all love it, because it's really tasty. But it's also easy to make and as always, when you're a busy parent , and you want to give the best to your kids, you can make it in advance...It's a very important point for me, and I guess for you all too.
But I have to confess something to you...those coconut naans are based on a big mistake ! But like the Tatin's sisters, who made their famous apple pie after a mistake, mine is actually a very good mistake too !!
I was picking a yogurt in my fridge for the naans, knowing that in my fridge I had coconut yogurt and trying to avoid them. So I grabbed one, looked at it very carefully...no coconut sign ! Perfect ! The first pick is the good one !
So I poured the yogurt in my prep and...decided to finally taste it...coconut flavor...Oups !
So I add another plain yogurt to the preparation, and well, the taste was not so bad !
And I have to say, my family loved it ! I was like, yes you know I had this idea, adding a coconut yogurt....and then I admit it was a mistake...but now I won't do my naans in any other way as a side for a curry !

Ingrédients (pour 6) :

NAANS
       - 300 g de farine
       - 1 sachet de levure chimique
       - 1 cc de sucre
       - 1 yaourt noix de coco
       - 1 yaourt nature ( ou 2 si pas de coco)
       - 1/2 cc de sel
       - 60 ml d'eau
       - 1 CS d'huile d'olive

CURRY
       - 2 aubergines
       - 2 courgettes
       - 4 petites pommes de terre
       - 1 oignon
       - 1 house d'ail
       - 1 poivron rouge
       - 250 g de champignons de Paris
       - 1 boite de tomates en conserves
       - 200 ml de lait de coco
       - 1 CS de curry en poudre
       - sel, poivre, laurier






Ingredients ( 6 people):

NAANS :
       - 2 cups 1/2 of flour
       - 2 tsp of baking powder
       - 1/2 cup  coconut flavor yogurt
       - 1/2 cup plain yogurt ( or 1 cup of plain yogurt if no coconut)
       - 1/2 tsp salt
       - 1 tsp sugar
       - 1/4 cup of water
       - 1 tbsp olive oil

CURRY :
       - 2 eggplants
       - 2 zucchinis
       - 4 small potatoes
       - 1 onion
       - 1 clove of garlic
       - 1 red pepper
       - 1/2 pound of mushrooms
       - 1 can of crushed tomatoes
       - 1 can of coconut milk
       - 1 tbsp of curry powder
       - salt, pepper, bay leaf






Préparation :

1- Préparez les Naans
Mélangez ensemble la farine, la levure, le sucre, sel, huile d'olive et les yaourts dans un robot.
Ajoutez l'eau  et laisser tourner pendant 10 minutes jusqu'à obtenir une pâte lisse.
Laisser reposer 30 minutes.

 2- Le curry
Pelez tous les légumes et coupez-les en brunoise, en petits dés de taille à peu près égale.
Versez un peu d'huile d'olive dans une poêle et faites-y dorer les oignons pendant 5 minutes.
Ajouter le reste des légumes et parsemez de curry, sel et poivre.
Laissez cuire 5 minutes sur feu moyen en remuant.
Ajouter les tomates et laissez mijoter 10 minutes.
Versez le lait de coco et laisser encore mijoter 10 minutes sur feu doux.

3- Cuisson des naans
Formez 8 boules avec la pâte.
Roulez-les au rouleau jusqu'à ce qu'elles soient bien fines.
Cuisez-les une par une dans une poêle anti-adhesive bien chaude sans matière grasse, 2 minutes de chaque côté.
Si vous les préparez en avance, réchauffez-les dans un four chaud au dernier moment.

4- Servez avec du riz Basmati





Preparation :

1- Prepare the Naans

Mix together the flour, baking powder, sugar, salt, the olive oil and the yogurts.
Whisk in the food processor then add the water.  Let the food processor work for 10 minutes until you get a soft smooth dough.
Let it rest 30 minutes.

2- The curry
Peel and cut in brunoise (small dices) all the vegetables.
In a pan pour some olive oil, and add the onion.
Let it brown 5 minutes then add the rest of the veggies. Sprinkle the curry powder, the salt and pepper.
Let it cook on middle heat for 5 minutes.
Pour the canned tomatoes and cook 10 minutes.
Then add the coconut milk and cook for 10 more minutes.

3- Cook the naans
Form 8 balls with the dough.
Roll them until very flat.
Cook them one by one at the last moment, in a very hot pan without any oil 2 minutes on each side.
If you want to make the naans in advance, reheat them in a hot oven at the last moment.

4- Serve this curry and naans with some basmati rice.





Suivez-moi sur mon compte Instagram et sur ma page Facebook

Follow me on my Instagram Account  and on my Facebook page

See you guys ! Take care ! 
















jeudi 13 septembre 2018

TARTE TOMATE-MOZZA / TOMATO AND MOZZARELLA PIE





Bonjour à tous,
vous vous demandiez si j'allais un jour réapparaître sur le blog n'est-ce pas ? Et bien me voilà pour de bon ! Mais je dois vous avouer que les derniers mois ont été très chargés, vous vous en êtes rendus compte si vous me suivez sur mon compte Instagram.
Parfois il faut savoir choisir ses priorités et s'y tenir, pour pouvoir ensuite revenir aux choses plus agréables.
Nous sommes de retour en France, il a donc fallu s'occuper du déménagement, trouver une maison, des écoles etc...Et puis quand j'avais le temps j'essayais de travailler sur mon livre de cuisine... Donc comme vous pouvez le constater, ce n'est pas vraiment que je ne voulais plus bloguer ou cuisiner, c'est surtout que les journées ne durent que 24 h, et qu'a un moment il fallait bien que je dorme un peu ...


Hello Guys, 
Yes  I know, you were wondering if I would be back one day...well I am, and for good ! But I had  very busy last 6 months, You saw that if you follow me on my Instagram account.
Sometimes you have to choose what your priorities are, and go through all that before coming back to the fun part ... 
I moved back in France, so I had to prepare all the moving, finding a new home, new schools, packing, etc... and I was in the same time trying to work on the cookbook I'm writing for you when I had a moment...so as you can see, it's not really because I was bored of blogging and cooking, it's more  because days just have 24 for hours and at some point sometimes I needed to sleep a little bit...





Je suis navrée de vous proposer des photos assez basiques pour ce retour sur le blog, mais à vrai dire, j'ai saisi le moment hier. Je me suis dit c'est maintenant ou jamais ! je préparais le diner, et je me suis dit que c'était le bon moment et la bonne recette pour faire son retour sur le blog.
Le problème c'est que j'avais mes affamés à table...alors j'ai attrapé mon téléphone, fait 4 ou 5 photos, et hop, à table !
Mais faites moi confiance, cette recette est délicieuse. Elle est parfaite pour un diner rapide, vous pouvez la préparer à l'avance et la réchauffer juste avant de passer à table. Avec une salade verte c'est le repas parfait.
Et en plus si vous avez des restes, votre déjeuner du lendemain est déjà prêt !


So I'm sorry the pictures are not very good, but yesterday I was I my kitchen, cooking dinner, and I thought "It's time to go back on the blog, it's time to cook again for your readers, and this recipe is perfect for your come back !"
That's why my pictures are so ... simple ! I had my crew waiting for dinner around the table ! So I grabbed my phone, took 4 or 5 pictures, and Voilà ! 
But trust me, this recipe is delicious. It's the perfect recipe for a quick dinner, you may prepare it in advance if you want, and reheat it a little before serving. With a green salad it's so good. 
And guess what, if you have some leftovers, your lunch box is ready for tomorrow ! 





Ingrédients (4 personnes) :

       - 1 pâte feuilletée ou brisée
       - 3 balles de mozzarella
       - 500 g de tomates cerises
       - 1 cuillère à soupe de moutarde
       - thym, poivre


Ingredients ( 4 servings) :

       - 1 pie crust
       - 3 pieces of mozzarella
       - 1 pound of cherry tomatoes
       - 1 tbsp of yellow or french mustard
       - thyme, pepper






Préparation ( 5 minutes) :

1- préchauffez le four à 180 C

2- Déroulez la pâte et la placer dans le plat à tarte avec le papier de cuisson

3- Etalez la moutarde sur le fond de tarte

4- Coupez en tranches la mozzarella sur la moutarde

5- Coupez les tomates cerises en 2 et placez-les sur la mozzarella

6- Poivrez et parsemez de thym frais ou séché

7- Enfournez pour 30 minutes

Vous voyez, facile, rapide, sain, et délicieux !
Dites-moi ce que vous en pensez !



Preparation (5 minutes) :

1- Preheat the oven on 350 F

2- Unroll the crust and put it in the mould with parchment paper

3- Spread the mustard on the crust

4- Slice the mozzarella and place them on the mustard's layer

5- Cut the cherry tomatoes in half, and place them on the mozzarella

6- Add pepper and fresh or dry thyme on the garnish of the pie

7- Cook for 30 minutes

So you see, easy, fast, healthy, and....delicious ! 
Let me know what you think about it !